Most - Index
Most - Pretplata
Anders Svarstad: Sigrid Undsted, 1910. [Povec'aj]

Index · Novi broj · Arhiva · Trazhi · Info · Linkovi
Redakcija · Pretplata · Kontakt

Broj 171 (82 - nova serija)

Godina XXIX februar/veljacha 2004.

Latinica · Ћирилица · Transliteration

Prethodna · Sadrzhaj · Naredna

Nusret Omerika
Strah kao uzrok neprilagodjenosti svijetu

Diana Burazer, ”Druga kuc'a”, Tribina Jutro poezije, Zagreb, 2003.

Nedavno je u Knjizhnici ”Jutro poezije” objavljena zbirka pjesama ”Druga kuc'a” Diane Burazer kao najbolji rukopis na tradicionalnoj godishnjoj nagradi ”Josip Sever”, za 2002. god., proglashen od strane zhirija, na chijem chelu je bio pjesnik i boem Sasha Mershinjak. Inache, ”Jutro poezije” je registrirano kao udruga 1998. i ima dvije pjesnichke nagrade: vec' spomenutu ”Josip Sever” za renomirane pjesnike koju je dobila pjesnikinja Diana Burazer i nagrada ”Ruzhica Oreshkovic'” za josh neafirmisane pjesnike. U njoj se uz najstrozhije estetske kriterije objavljuje ono shto je najbolje posljednjih godina u hrvatskoj poeziji. Nagradu ”Josip Sever” su izmedju ostalih do sada dobili Lidija Bajuk i Zvonimir Mrkonjic'.

Govoriti o knjizi poezije ”Druga kuc'a” Diane Burazer je uistinu sadrzhajno, motivski i tematski teshko. Prvo – zato shto su prije mene o ovoj knjizi svoj sud izrekli Tonko Marojevic', Tea Benchic', Munib Delalic', Boshko Prosenjak, Zvonimir Mrkonjic', Sead Bepovic' i Ivan Bozhichevic', pa je razumljivo da postoji strah od ponovljenog iskaza; drugo – Dianina poezija balansira okruzhena strahom izmedju knjizhevnosti i zhivota, te problemom nesigurnosti kao ”modusom vivendi” ponudjenog nam stiha, i trec'e – rijech je za pjesnikinju kushnja, iskushenje, ali i lijek za neuhvatljivi i poludjeli svijet u kome je ”zrcalo gospodar svjetla”.

Alica Jakirovic': Demirli pendzher

Alica Jakirovic': Demirli pendzher

Da bismo u potpunosti pravilno percipirali zbirku ponekad nam pomazhu gotovo suhi podaci o autorovu zhivotu, otkrivajuc'i veze izmedju prigushenih osjec'aja i tezhnje za sigurnoshc'u u kuc'i, pa makar ona bila i druga. A Diani je izgleda vaseljenski usud da uvijek bude u drugoj kuc'i, a nikad u prvoj koja je istinski pravi dom shto odredjuje chovjeka i njegovo bic'e. Rodjena u Zagrebu, shkolovala se u Slavoniji, Ljubushkom i Zagrebu, radila u Mostaru i niz godina bila na chelu Knjizhevne omladine kada je i dobila najvec'e knjizhevne nagrade: Shimic'eva 1972., Slovo Gorchina 1974., Goranovo proljec'e itd, ona se bojazhljivo, nesigurno, otudjena, a ponekad i misaono raspeta, vrac'a svojoj drugoj kuc'i, pa makar ona bila i imaginarna, zatvorena u ciklichnom krugu metafizichkog iskaza. Kuc'a je ta koja nas cheka i kada nas svi napuste, kada sve drugo zakazhe, kada nas okupira strah i tuga, dok nishtavilo i neizvjesnost postavljaju upitnost i smisao postojanja lirskog subjekta:

Uzimam kovcheg / i sve shto mi pripada /
Suvenire sa samo meni znanim simbolima,
Zhute zguzhvane podsjetnike / upute ...
Rasporedjujem pravilno tezhinu
Kako bih mogla dugo putovati
(U predvorju)

Mozhda se ovo egzistencijalno trazhenje i pukotina vjechite skitnje ponajbolje ogleda u pjesmi Filingranska povijest:

Nasha ljubav pochela je jedne jeseni
Umjesto u djechiju postelju
Spustili su me u putni kovcheg.
. . .
Tim smo kovchegom / poslije /
Prenosili slavonske shume na sunchani otok. /

Vjechita chovjekova potreba da imenuje i odredi bitak kuc'om uvjetovana je neprestalnim putovanjem i tezhnjom lirskog subjekta za imenovanjem onog chega nema i pronalaskom prave rijechi koja je san svakog pjesnika, pa je zato svaki povratak kuc'i samo priprema za novi odlazak. I tako ukrug. Maske ”sigurnih” graditelja ”susrec'e blaga kisha i nasha tuga” jer je san o ljepoti odavno srushen, ali pjesnikinja ne patetizira zbog toga, naprotiv, u stihovima se dobrano kontrolishu emocije i nedosanjana ljepota kuc'e koje ”nema”.

Mada su sve Dianine pjesme nastale u ljubavi i iz ljubavi, za zbirku bismo, ipak, mogli rec'i da nije klasichna ljubavna zbirka, niti ima takvih pretenzija, iako, kako je primjetila Tea Benchic' Rimaj govori o ostacima ljubavi. To se najbolje vidi u pjesmi ”Sve ove godine”:

Moja bezuvjetna ljubav / sve ove godine /
Sada je tvoj precizan alat / kojim nepogreshivo
Odredjujesh kolichinu tuge / koju mogu podnijeti /
Mjerish optimalno vrijeme / moje kolebljivosti
Kako ipak / ne bih otishla.

Iako je zbirka sastavljena iz nekoliko motivski razlichitih ciklusa, od kojih posebno treba istac'i Kraljeva zrcala, Chetiri zapisa, Druga kuc'a i Vodena zrcala, ipak se doima kao izvanredno strukturirana cjelina sa odmjerenim i konciznim jezikom bogatim metaforama i simbolima, te pjesnichkim, ali osobnim svijetom shto mirishe na Mediteran, lavandu i more omedjenim putovanjem i kuc'om. Pozhelimo na kraju nashoj Diani da poslije dugog putovanja pronadje svoj mir, u kuc'i bez praznine, nishtavila i straha.

Prethodna · Sadrzhaj · Naredna

Rahman Shabanovic': Stari most [Povec'aj]

Index · Novi broj · Arhiva · Trazhi · Info · Linkovi
Redakcija · Pretplata · Kontakt

Zadnja izmjena: 2004-06-30

ISSN 0350-6517
Copyright © 1995-2008 Chasopis Most · Mostar · Bosna i Hercegovina
Design by © 1998-2008 Haris Tucakovic' · Sweden