Most - Index
Most - Pretplata
Naslovna stranica [Povećaj]

Index · Novi broj · Arhiva · Traži · Info · Linkovi
Redakcija · Pretplata · Kontakt

Broj 192 (103 - nova serija)

Godina XXX novembar/studeni 2005.

Latinica · Ћирилица · Transliteration

Prethodna · Sadržaj · Naredna

Ante Matić
Plave misli nezaborava plemenite iz Stoca

Adela Gutošić: Prepoznavanje u plavom, Rondo, Mostar, 2004.

Čim negdje čujem ili pročitam bilo što o Stocu ili iz Stoca, odmah se sjetim velikog pjesnika Maka Dizdara, pa mi sve nekako postane bliže i draže. Tako je bilo i s knjigom pjesama Adele Gutošić Prepoznavanje u plavom. Stećci, kameni spavači, koje povremeno poneki pjesnik probudi da osluhne kako je negdar bilo pjesniku ili putniku namjerniku, koji dobro znade kako je sada.

Pjesnički prvijenac Adele Gutušić gotovo da odiše zrelošću treće ili četvrte knjige. Podijeljena u četiri ciklusa, zbirka se doima cjelinom koja kadšto izgleda narušena podikojom uskošću pojedinačnog. Tako je kod Adela ”misao plava”, odrastanje se događa u žutilu, zemlja i domovina su u zelenom, a sudbina i ljubav su crvene, pa se pjesnikinja budi u ”plavo jutro” i, kad se čini da će dan biti ugodan, pjesnikinja shvaća ”da smo na zlo navikli” dok se držimo svako ”svoga kolosjeka” na putu u ništavilo. U pjesmi Stećak pjesnikinja eshatološki sluti ono što su pjesnici opjevavali od davnina:

Stećak
nekad ratnik
umro od ljubavi,
svjedok
da se i poslije
živi.

Stećak (Foto: Tošo Dabac)

Stećak (Foto: Tošo Dabac)

Čim sam zavirio u biografiju znao sam da ću naići na pjesmu o stećku. A znao sam zato što nigdje nema toliko kamenih spavača kao u Stocu i okolici. Možda se i mala Adela igrala s drugom djecom oko stećaka, kao što sam to činio i ja kad bijah dječačićem u nekim drugim predjelima zemlje Bosne, koji preko stećaka opominju skamenjenom tišinom i rječito govore stamenim izgledom i stoljetnom samoćom. Dovoljno je razložiti padrobnije pjesmu Stećak, pa da sve bude jasno do nejasnoće i upitno do neodgovora. Mlada pjesnikinja možda nije bila ni svjesna da je rečenom pjesmom sricala sudbinu svoju i svojih pjesama. Preko Stećka Adela govori o glasu kojim se mjeri povjerenje u vremenu i prostoru, dok stećku se ne smije prezirati znanje i pamćenje, jer je on ”daleki rođak” i ”đak”, koji kao da vječno uči od minulih sudbina onih što su prošli veliki ili maleni ”ispod zvijezda”. Bogatstvo je njegovo strpljenje. Na kraju se pjesnikinja pita stojeći nad stećkom:

”Smiješ li posumnjati u Sudnji dan,
smiješ li vjerovati da si rođen sam.”

To pitanje odavnina ostaje i sad zasad bez odgovora. Talijanski nobelovac Salvatore Quasimodo davno je pokušao odgovoriti na ovo temeljno pitanje koje muči pjesnikinju iz Stoca: Ognuno sta sole sotto ili sole (Svak stoji pod suncem sam) i brzo dođe večer i brzo dođe noć i brzo mine život k’o san. Živjeti ovdje, na nebeskoj galiji – zemlji, konkretno u Hercegovini, u domaji nije lako, ali je i sreća što se metamorfozom dolazi do iskona. Pjesnikinja je uglavnom zanesena i opijena ljepotom svoje Domovine i podaste je stvari nježnošću ne dodiruje dok korača svojim putom sudbine.

Početak je dobar. Nadam se da će pjesnikinja izići iz predjela gdje stećci samuju i zauvijek šute i reći ”ve molju ljubav svoju”, kako kaže Mak; što je dalje vidjela na svom putu. Adela nije više dijete i to se vidi po njezinim zrelim pjesmama, kojih je u zbirki nekoliko, a to, bezbeli, za početak nije malo. Ako se dan po jutru poznaje, onda je Adela kroz noć zasanjala i sad će u sunčanu, vedru ili kišovitu danu, možda poput francuskog pjesnika Prevera reći: kako je lijep ovaj dan, pa grmjelo, padalo, sijevalo ili sunce sijalo da kraja onoga dana kada ”prestaju gorčine” i kad ”valja nama preko rijeke” dosuđene mostom sudbine.

Prethodna · Sadržaj · Naredna

Zadnja stranica [Povećaj]

Index · Novi broj · Arhiva · Traži · Info · Linkovi
Redakcija · Pretplata · Kontakt

Zadnja izmjena: 2006-01-04

ISSN 0350-6517
Copyright © 1995-2008 Časopis Most · Mostar · Bosna i Hercegovina
Design by © 1998-2008 Haris Tucaković · Sweden